Phỏng vấn tác giả Kazushige Nojima về tiểu thuyết Traces of Two Pasts

0

Trang Final Fantasy Portal mới đây đã có bài phỏng vấn với tác giả kịch bản Kazushige Nojima về cuốn tiểu thuyết mới phát hành của ông là Final Fantasy VII Remake – Traces of Two Pasts với nội dung chính kể về hai nữ nhân vật rất được yêu thích là Tifa và Aerith.

Nojima-san đã chia sẻ lí do dẫn đến việc ông quyết định viết light novel này cùng một số kế hoạch trong tương lai của bản thân. (thanks @aitaikimochi for the English translation)

Light novel gần nhất mà ông viết là “Final Fantasy VII TURKS: The Kids Are All Right” đã ra mắt từ năm 2011, cách đây tới 10 năm. Ông có thể cho biết lí do tại sao ông lại quay trở lại viết light novel không và vì đâu ông lựa chọn “Final Fantasy VII Remake – Traces of Two Pasts“?

Nojima: Tôi nhận được được đề nghị sáng tác khá nhiều lần và cũng có suy nghĩ rằng mình nên viết. Gần đây tôi tìm được thời điểm thích hợp để bắt đầu nên đã tiến hành thôi.

Hãy trao đổi về nội dung của cuốn sách trước đi. Truyện có hai phần là “Traces of Tifa” và “Traces of Aerith“, xoay quanh tuổi thơ của hai nữ chính trước khi các sự kiện của Final Fantasy VII Remake diễn ra. Ông quyết định bản phác thảo này khi nào?

Nojima: Nếu không nhầm thì tôi hoàn thành xong phần tóm tắt vào khoảng mùa hè năm 2020. Phiên bản hoàn thiện khác khá nhiều so với lúc lên ý tưởng.

Ngoài việc đây là một tiền truyện thì có điểm nào ông muốn lưu ý với độc giả không?

Nojima: Như các bạn đã biết, FFVII gồm rất nhiều sản phẩm ăn theo, mỗi lúc lại có một thứ gì đó mới được thêm thắt vào, có thể là một bối cảnh hoặc một episode. FFVII Remake đã góp nhặt tất cả các yếu tố kể trên và xây dựng lại theo một cách mới. Cuốn light novel này cũng lấy đó làm nền tảng phát triển.

Ngoài Tifa và Aerith thì có nhân vật nào của FFVII mà họ có sự tương tác không?

Nojima: Có chứ, họ sẽ gặp một số nhân vật trong suốt thời gian từ lúc còn nhỏ cho đến khi trưởng thành.

Tiểu thuyết có đề cập đến những bí ẩn xoay quanh FFVII hoặc FFVII Remake không?

Nojima: Mặc dù cốt truyện không trả lời cho các bí ẩn đó nhưng nó cũng cung cấp cho các bạn biết những gì diễn ra ở quá khứ vốn không được đề cập trong game.

Cả hai câu chuyện đều tập trung vào các nhân vật chính là những người kiên định trong cuộc sống mặc dù gặp phải những tình huống khó khăn. Ông nảy sinh ra ý tưởng đó từ đâu vậy?

Nojima: Tôi nghĩ đến những người có thể vượt qua được nỗi đau và mất mát trong cuộc sống. Aerith luôn cố gắng làm quen với môi trường sống bằng cách duy trì một tính cách lạc quan và tin rằng mình không có gì phải buồn cả. Tifa thì trải qua một quá trình rèn luyện để bản thân không bao giờ phải nhớ về quá khứ. Thực sự thì tôi cũng không sử dụng phương pháp đặc biệt nào để nghĩ ra những ý tưởng này cả, tôi chỉ đảm bảo không làm cốt truyện bị phức tạp quá thôi.

Cả “Traces of Tifa” và “Traces of Aerith” đều gồm nhiều câu chuyện nhỏ, hãy bàn một chút về nội dung của chúng nhé. Bắt đầu với “Traces of Tifa” trước đi.

Nojima: “Mặc dù là bạn từ thời thơ ấu nhưng họ không thực sự thân thiết đến mức đó” – câu chuyện đào sâu vào mối quan hệ giữa Tifa và Cloud, cuộc gặp gỡ của cô với Zangan, giải thích vì sao cô lại đến Midgar sau thảm kịch đã gặp phải, và cách cô sống sót ở khu ổ chuột mà không có bất kỳ người thân thích nào. Đó là những nhiệm vụ tôi phải hoàn thành lúc sáng tác. Tôi khá tự hào là nó cũng tương đối cuốn hút.

Tiếp theo là đến “Traces of Aerith“.

Nojima: Cả FFVII lẫn FFVII Remake đều mô tả ngôi nhà của Aerith ở khu ổ chuột là một nơi vô cùng đặc biệt. Tại đó không chỉ có hoa nở, mà cả quy mô lẫn cấu trúc của nó đều khiến bạn cảm thấy ngạc nhiên. Nhà Gainsborough có vẻ giàu có hơn phần còn lại của khu ổ chuột. Tôi đã viết dựa trên ý tưởng này và khởi nguồn kịch bản là từ đây.

Trong “Traces of Aerith” có một chương tên là “Coda: Đội nghiên cứu bên trong bức tranh“. Nó kể về nội dung gì vậy?

Nojima: Trong FFVII Remake, bạn có thể nhìn thấy căn phòng mà Aerith từng sống ở Tòa nhà Shinra. Tại đó có một bức tranh rất lớn trên tường. Nó có vẻ chứa đựng một câu chuyện của riêng mình nên tôi đã tận dụng để làm điểm khởi đầu.

Cách ông tiếp cận những câu chuyện mới, cho dù là kịch bản game hay light novel, có thay đổi gì trong những năm qua không?

Nojima: Chắc chắn đó là cảm giác không ngại đối mặt với thử thách. Có rất nhiều thứ tôi muốn mang vào các tác phẩm của mình lúc này. Có thể là vì giờ tôi đã già và không còn nhiều thời gian nữa nên đã bắt đầu có phần nôn nóng chăng. [cười]

Trước đây ông từng nói khi viết light novel, ông có được sự tự do để diễn tả mọi điều mình muốn, nhưng đặt bút diễn tả thành lời mới là phần khó nhất. Quan điểm đó giờ đã thay đổi chưa? Ví dụ như ông có một công thức nào để thực hiện không, nếu có thì là gì?

Nojima: Lúc còn bé tôi rất thích đọc light novel. Kết quả là tôi có vô vàn ý tưởng trong đầu, nhưng đến khi tự viết sách của chính mình thì tay tôi lại không lột tả được những chủ đề đó. Tôi gặp khó khăn này trong một thời gian rất dài. May mắn là hiện tại tôi không còn phải vật lộn như thế nữa. Có lẽ là bởi giờ tôi đã biết mình là ai.

Sự khác biệt giữa kịch bản game, light novel hay những thể loại media khác như phim ảnh, kịch sân khấu v.v… mà ông cảm nhận được khi cố gắng nghĩ ra một cốt truyện là gì?

Nojima: Kịch bản đóng vai trò là bản vẽ, sơ đồ phát triển cho game, phim hay kịch sân khấu nói chung và liên quan đến rất nhiều vấn đề khác nữa. Tuy nhiên, với light novel, toàn bộ cốt truyện hoàn toàn do một người quyết định và không chịu ảnh hưởng từ bất kỳ yếu tố bên ngoài nào, nên tôi cho rằng sự khác biệt là rất lớn. Nó cũng phụ thuộc vào kiến thức của người đọc nữa. Ví dụ, họ hiểu thế giới FFVII ở mức độ nào? Đây luôn là thử thách mỗi khi tôi tìm cách giải quyết vì nó ảnh hưởng đến việc tôi nên viết và không nên viết gì. Nếu dành quá nhiều thời gian để xây dựng bối cảnh, tôi sẽ tốn rất nhiều giấy mực trong khi câu chuyện thì chẳng có tí tiến triển nào. [cười]

Ngày trước đôi khi chúng tôi nói về ông như một người sáng tạo game mỗi khi khai thác về quá trình làm việc và kinh nghiệm của ông. Nhưng hiện tại ông đã quay trở về viết sách, có công việc nào khác đã truyền cảm hứng cho ông không, light novel hay một thứ gì đó?

Nojima: Tôi đặc biệt thích các tác phẩm của Ferdinand von Schirach (luật sư kiêm nhà văn người Đức nổi tiếng với những truyện về tội phạm). Những câu văn sinh động của ông ấy rất dễ đọc. Tất nhiên là tôi chỉ được đọc bản dịch thôi, và tôi tự đề ra mục tiêu là phải viết được những thứ tương tự lúc sáng tác “Đội nghiên cứu bên trong bức tranh”. Tôi dự tính viết thêm hai truyện khác với phong cách tương tự nhưng chúng lại biến thành một thứ khác [cười]. Ngoài ra, nhờ dịch vụ streaming phổ biến thời nay mà tôi có cơ hội xem nhiều phim hơn. Khi sáng tác “Traces of Two Pasts“, tôi luôn tâm niệm là những câu chuyện trong đây về sau sẽ có một phim chuyển thể giống như “On the Way to a Smile: Episode Denzel“. Tôi đặc biệt chú ý để làm sao mỗi phân cảnh đều thật sinh động.

Ông có kế hoạch viết thêm tiểu thuyết trong tương lai không?

Nojima: Những khó khăn gặp phải để có được bản thảo cuối cùng vẫn còn in đậm trong tâm trí tôi, nhưng tôi nghĩ mình nên quên vấn đề đó đi [cười].

Lấy ví dụ, một thứ gì đó giống như “Traces of Yuffie” hay tương tự vậy chẳng hạn?

Nojima: Bên cạnh Yuffie thì những nhân vật còn lại đều khá lớn tuổi… như vậy có ổn không nhỉ? Vincent chắc sẽ thú vị hơn đấy.

Cuối cùng, ông có lời nhắn gửi nào đến người hâm mộ của series Final Fantasy VII không?

Nojima: Cám ơn tất cả những người hâm mộ đã yêu thích series này kể từ năm 1997. Tôi tin là có nhiều thành viên mới chỉ bắt đầu với FVII Remake mà thôi. Series vẫn sẽ được kéo dài nữa nên tôi hi vọng các bạn tiếp tục ủng hộ nhé! Với những ai đang nóng lòng chờ đợi phần game tiếp theo, hãy dành thời gian để đọc “Final Fantasy VII Remake – Traces of Two Pasts“. Tôi sẽ rất vui nếu các bạn làm thế đó!

Source Final Fantasy Portal @aitaikimochi
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.